jueves, 29 de enero de 2009

En pos de la eterna juventud

El otro día, traducía para Global Voices Online en castellano un post de la blogger coreana Hyejin Kim titulado "17 hábitos tuyos que causan que tu piel envejezca más rápido". Me parece que vale la pena compartirlos... y después de leerlos, cada uno elegirá si los sigue o no:

Te gustan los chocolates y los pasteles.
Comparados con otros carbohidratos, tienen más azúcar y por lo tanto se queman más en tu cuerpo. Esto causa envejecimiento. En lugar de ellos, sustituye papas horneadas y pan blanco que cambian a dextrosa.

Sonríes con los ojos.
Según investigaciones, las personas que sonríen con los ojos tienen más arrugas alrededor de los ojos que las personas que no lo hacen. Cuando nos acercamos a la treintena, la elasticidad de la piel se debilita y el hábito de sonreír con los ojos dará más arrugas. Trata de reír con la boca antes que con los ojos.

Este consejo me hace pensar en una sobrina mía muy ocurrente. Como no le gustaba ir al colegio, una vez le dijo a su mamá que una niña le "había pegado con los ojos".

A la vez recuerdo una frase de la película de "La hermandad Ya-Ya", cuando la madre le dice a una de sus hijas (interpretada de adulta por Sandra Bullock): "no me mires en ese tono de voz".

Habría que ver cómo envejece una niña alumna de kindergarten que pega con los ojos y otra que grita con los ojos...

Haces ejercicio hasta que te sientas mareado
El ejercicio apropiado es necesario para la buena salud y el ciudado de la piel. Sin embargo, ¿sabes que en el momento en que los deportistas dejan de ejercitarse, empiezan a tener arrugas? Además, cuando haces ejercicio en exceso, frunces la cara. Te dará arrugas.

Duermes echado de costado.
La línea del sueño cuando tienes ese hábito es el principal criminal detrás de las arrugas en el borde de tus ojos. Tu almohada debe estar puesta detrás de la parte trasera de tu cabeza. No debe estar ni tan alta ni tan baja. Si tu cuello y mentón están montados mientras duermes, tu cará se hinchará. No duermas con la cara en el brazo ni postrándote.

Los cigarrillos son tus amigos.
Los cigarrillos sacarán oxígeno de tu piel. Animarán a los radicales libres que causan envejecimiento. Los fumadores tendrán tres veces más arrugas que los no fumadores. Sin embargo, los no fumadores no deberían sentirse aliviados. Si tu piel está expuesta al humo del cigarrillo, el estrato córneo de tu piel perderá humedad y se secará.

Frotas tus ojos frecuentemente.
Este hábito inconsciente acelerará finas arrugas de los bordes de tus ojos y círculos oscuros bajo tus ojos. Maquillarse los ojos con frecuencia también llevará a más arrugas finas. Empeorará la piel tierna alrededor de tus ojos. El maquillaje entre las cejas y los párpados también te llevará al envejecimiento. Por lo tanto, debes usar desmaquillador de ojos separadamente.

Usas lociones alrededor de tus ojos.
Según las instrucciones, dice que no se use alrededor de los ojos. Sin embargo, algunos de ustedes no se sienten completos sin él y por consiguiente lo usan. Pero, usar lociones que contienen alcohol alrededor de los ojos quitará humedad de tu piel y producirá más arrugas.

Usas un frotador de piel todos los días
Debido a los efectos instantáneos para tener una piel suave, usas un frotador de piel. Usarlo con demasiada frecuentemente dañará tu estrato córneo que protege tu piel y dejará tu piel seca. De lo que debes deshacerte es de la piel ‘muerta’. Si tienes piel seca, úsalo de una a dos veces por semana. Tres veces a la semana solamente para piel grasosa.

Has tratado todos los tipos de entrenamiento para bajar de peso.
Con todos los esfuerzos, eres tan flaca. Tienes menos calorías que en la dieta diaria recomendada. Te lleva a falta de vitaminas, minerales y grasas esenciales, y hará que tu piel se desmenuce rápidamente.

Frotas loción en toda tu cara.
Trata de tener el hábito de aplicarte loción en la cara desde abajo hacia arriba. Frotar tu cara con loción de arriba a abajo hará que tu piel se marchite. Si no quieres tener la cara de un bulldog, cambia tu hábito.

Te salteas el bloqueador solar.
Los rayos ultravioleta no solamente causan pigmento melánico, también destruyen el colágeno y la elastina. En el informe de una reciente investigación se halló que causa arrugas y melasma.

Caminas por la calle con la cara mojada.
Hace tanto calor. Así que caminas en la calle después de lavarte la cara. Este es un acto suicida. La piel mojada puede tener rayos ultravioleta hasta 4 veces más que la piel seca. Después de lavarte la cara, sécala. Tampoco salgas con el pelo mojado.

Te gusta broncearte.
Si te gusta broncearte, por favor evita las horas entre 11am y 3 pm. Revisa tu cuerpo después que te broncees durante el día. Las arrugas en el borde de tus ojos serán el doble y descubrirás manchas negras que no tenías.

Tomas agua solamente durante las comidas.
Cuánto tomas está relacionado con el envejecimiento de tu piel. Si todavía tienes poco más de 20 años, puedes mantener una piel elástica con crema humectante y un litro de agua. Si fumas, debes tomar más de un litro y medio de agua por lo menos
.

La temperatura del aire acondicionado está bajo 18˚C.
Si estás en un lugar con el aire acondicionado prendido, le causas sequedad a tu piel y conducirá rápido envejecimiento de tu piel. En invierno, el calentador también tiene la misma función. Mantén la temperatura interior no muy diferente de la exterior. Si sientes la sequedad, usa agua en aerosol.

Hago otro alto en este punto referido al aire acondicionado, pues es algo que no entiendo. Nadie, o casi nadie, elige el frío como ambiente natural. Pero cuando se trata del aire acondicionado la cosa funciona al revés: la persona calurosa llega de la calle, y lo primero que hace es prender el aire acondicionado (bueno, cuando lo hay). Además, lo dejan prendido todo el rato, a temperaturas que jamás elegirían como temperatura del ambiente. Y pobre del que pida que lo bajen un poco, las miradas de condescendencia, en el mejor de los casos, no se harán esperar. Entonces tenemos personas que en pleno enero y febrero van a trabajar con una chompa.
OJO: creo que en sitios cerrados y sin circulación de aire, el aire acondicionado es imprescindible. En el cine por ejemplo, o en los locales con mucha afluencia de público. Pero mantenido a temperaturas que se limiten a no hacernos sentir en medio de un vaho insportable, no que haya personas que tengan que llegar al extremo de llevar manga larga cuando en la calle hace un sol esplendoroso.

Siempre te bañas con agua caliente.
Independientemente de la estación, debes terminar tu ducha con agua tiba en el término de 10 minutos. De otra manera, perderás humedad esencial y aceite en tu piel. Después de la ducha, es bueno usar loción corporal para humectar.

La hora de dormir es caprichosa.
Si estás despierto a mitad de la noche, tu piel que fue lastimada durante el día no tiene tiempo de resucitar. Causará piel áspera y perderás elasticidad de la piel. Después de estar despierto toda la noche, la piel tiene 15 a 18 por ciento menos humedad y 20 por ciento más aceite que la piel normal.

Para algunos, todo vale en pos de la eterna juventud, incluso dormir incómodos pensando si estamos de costado y sin sonreír.

Contad si son diecisiete y está hecho.

jueves, 22 de enero de 2009

Flotando con leche y té

Para bajar un poco el tono de mi post anterior...
-----------------------

Hace algún tiempo, paseando por Polandian, uno de mis blogs favoritos, encontré un blog llamado Anglopole's Ponglish World (que se puede traducir más o menos como El mundo polinglés de Angloople). Como conté en un post previo, Polandian es un blog de varios autores, muchos de los cuales son ingleses que viven en Polonia. El blog de Anglopole es todo lo contrario, pues la autora es una polaca que escribe acerca de su vida en Inglaterra:

¿Por qué Anglopole? Bueno, es ciertamente obvio, y no hay secretos en esto - soy una polaca con condición de residente en el Reino Unido. Es bastante probable que nosotros (mi familia y yo) en algún momento nos convertiremos en ciudadanos británicos. Sin embargo, nunca renunciaré a mi ciudadanía polaca pues niunca dejaré de ser polaca. Al combinar las dos nationalidades, obtendrás el nombre Anglopole que en este blog me queda muy bien, creo. Si, buena deducción- una historia parecida está detrás del adjetivo polinglés= polaco+inglés. Mi mundo polinglés es simplemente el mundo inglés visto a través de mis ojos polacos.

[…]

Encontré un interesante post en el que cuenta varios mitos acerca de Inglaterra, de los cuales ella da una mirada a algunos. Tras conseguir su autorización, procedo a traducirlo:


¡LA TIERRA DE LOS ANGLOS FLOTANDO CON LECHE EN TÉ!

Hay montones y montones de mitos acerca de Inglaterra (la tierra de los anglos, del inglés antiguo). En primer lugar, me gustaría dejarlos que echen nu vistazo, a través de mi experiencia, a algunos de los más comunes.

El té de las 5 – o más bien leche con té, para ser precisos

No hay duda, el té es considerado la bebida de los dioses acá. Es casi como el muy conocido y en auge Red Bull norteamericano, solamente más apreciado… ¿Tomado a las 5 en punto? ¡¡¡No!!! Queridos anglófilos, ¡es mucho peor que eso! ¡De día y de noche! ¡Solamente podemos agradecer a Dios de que el alcohol no se consume así acá! Pero, ¿es realmente té lo que se sirve y se toma acá? No se si saben, pero la única manera apropiada de tomar té acá es echar primero té en la taza, y echarlo generosamente, y solamente ahí viene el té caliente. Por supuesto, está la manera inversa que sabemos que puede practicarse pero esa es la versión perezosa, ¡un activo acto de rebelión en contra de la única manera apropiada de hacer té!

Entonces, ahí lo tienen – té con leche se sirve todos los días y es siempre un símbolo de una pausa (que ocurren muy a menudo en el trabajo) o tiempo de relax.

Pobre de mí, cuando tomo mi té con limón, como comúnmente hacemos en Polonia, siempre tengo que aguantar las miradas de... - déjenme usar una típica frase inglesa que expresa subestimación – sorpresa y… si, ¡asco! No ayuda cuando humildemente explico que la mayoría de los polacos hemos pasado por la experiencia de tomar té con leche en el pre escolar o en guarderías y lo odiamos tanto como los niños odian el brócoli, la espinaca o las coles de Bruselas (¡qué asco!).

Oh, casi olvido un hecho muy importante de que el té es probablemente la única bebida que se puede tomar y comer acá. Si, escuchaste bien. El té también puede significar cena o pudding. Si quieres crema en tu té en vez de leche (como a veces tomamos el café), no pidas por té con crema pues te darán el mencionado correcto té y bollitos con mermelada y manjarblanco, ¡a menos que no cuentes las calorías!

Lluvia y neblina – ¿está Inglaterra condenada a ese clima?

Ya me estoy sintiendo culpable a medida que planeo escribir unas cuantas líneas acerca del clima inglés y esta ha sido, de hecho, ¡una bella semana soleada! Aunque no es la norma. Todo el invierno ha sido bastante típico – lluvioso, frío y nublado en las mañanas… Pero estas ni siquiera son las características más irritantes del clima de acá. Uno puede fácilmente convertirse en un apostador pues nunca es seguro que el clima sea el que se predijo que sería, asumir que será agradable es a menudo una apuesta… Esto parece ser frustrante principalmente para los que fueron criados en el continente, pues muchos ingleses no parecen incomodarse por el cambiante clima, y ponen una valiente cara y se dicen: ‘después de todo, es solamente agua, ¿no es cierto?’ Por supuesto, hay muchos realmente hartos con la impredictibilidad del clima y van a España a instalrae ahí y disfrutar de la calidez de los rayos solares que son más generosos ahí.

Bueno, mientras esté acá en Inglaterra, lo mejor es simplemente darle la bienvenida al clima tal como es y:


¿No conoces otra canción que no sea "Cantando bajo la lluvia"?


¡¡¡Canta en la lluvia!!!

Pescado y papas

De vuelta al tema de la comida. Demasiado a menudo a Inglaterra se le asocia con su famoso invento de pescado y papas. Se encontrará, de seguro, una papita hasta en las pequeñas aldeas. Así que, el olor a pescado que los polacos a menudo asocian con los lugares turísticos y vacaciones de verano pueden disfrutarse acá en pueblos y aldeas lejanos al mar. ¡Tendré que decepcionar a muchos lectores diciendo que el pescado y papas ya no es el plato nacional para los ingleses! ¡
Wow! Ya puedo imaginar las sonrisas... en las caras de… los peces, ¡por supuesto!

En estos días, parece que el pollo Tikka Masala ha reemplazado al pescado con papas en el primer lugar de platos sazonados! A los ingleses les encanta la cocina de la India y esa es la comida para llevar más popular ahora. Ahora imaginen que el apodo de Inglaterra es oloroso!;) Bueno, solamente podemos gritar: ¡Pollos corran!… ¡y únanse a los ingleses en dsfrutar la sabrosa comida india!

Solamente he tocado algunos de los muchos mitos/estereotipos/generalizaciones asociadas con Inglaterra. Estudios más minuciosos en futuras producciones mías, así que permanezcan en sintonía, o más bien enlazados a mi blog y podrán aprender algo y, ojalá, se entretengan….

Elegante Gracia
Después de leer este tipo de posts, siempre me pregunto con curiosidad cómo nos verán los extranjeros a los peruanos.

jueves, 15 de enero de 2009

Toda indignación es poca

Hace dos días buscaba un artículo de Global Voices Online para traducirlo al castellano, y encontré uno cuyo título me indignó desde el primer instante. Decía: Niño de dos años en confinamiento solitario en prisión de Zimbabwe.

Empecé a traducirlo, y transcribo a continuación algunos extractos del texto:

Nigel Mutemagau de dos años (previamente identificado como Nigel Mupfuranhehwe, pero ese es el apellido de soltera de su madre) está en confinamiento solitario en la prisión más tristemente célebre en Zimbabue, la
prisión de máxima seguridad de Chikurubi. Nigel fue secuestrado con su padre y su madre hace casi tres meses por la policía secreta de Zimbabue, y su paradero era desconocido hasta el 24 de diciembre del 2008, cuando aparecieron en la corte en Harare, junto con
Jestina Mukoko y otros activistas secuestrados.

Los padres de Nigel enfrentan cargos de reclutamiento de “bandidos” para derrocar al gobierno de Robert Mugabe, los mismos cargos que enfrenta Jestina Mukoko.

[…]

La prisión donde Nigel de dos años está en confinamiento solitario, es tristemente célebre por sus atroces condiciones incluso durante los mejores días de Zimbabue.

No se permiten las visitas de parientes para estos presos en particular, incluido Nigel de dos años. Incluso los abogados luchan para acceder y cuando lo logran, siempre hay un funcionario del estado presente. Sin embargo, más perturbadores son los informes de los abogados sobre que a Nigel lo han golpeado para hacer que su madre confiese los cargos. Los abogados dicen que el niño necesita atención médica.

¡¿QUÉ HACE UN NIÑO DE DOS AÑOS METIDO EN ESTA SITUACIÓN?!

Sobran palabras, y sobra la indignación. Pero sentía que indignarme no era suficiente, y por eso decidí publicar esta historia. No entraré en detalles sobre la situación política por la que atraviesa Zimbabue porque ya he dicho que este no es un blog de política, sino sobre personas.

El niño fue liberado el martes, aunque sus padres siguen detenidos. Para ver el texto completo del artículo en castellano hacer click acá, y acá para leerlo en inglés.

Y tal como se lo ofrecí a Esteban, este es el link de otro post igualmente indignante que publicó en su blog. Pongo este mínimo granito de arena a través de Seis de enero.

jueves, 8 de enero de 2009

Tecnología caprichosa

Esta semana, no me sentía muy cómoda de publicar nada. Como traductora voluntaria de Global Voices Online en castellano, en los últimos días he estado traduciendo muchos artículos sobre la situación en Gaza, sobre la situación de la gente que vive en Gaza desde un punto de vista cotidiano, mucho más simple que el que leemos en las noticias.

Este blog no es de política, no trata de política. Es un blog personal porque trata de personas, y lo que está pasando en esa parte del mundo que nos parece tan lejana le está pasando a personas como nosotros. No podía dejar de mencionarlo.

Si quieren leer más sobre el tema desde la perspectiva de la gente común, pueden entrar a la página de cobertura especial de Global Voices Online. Muchos de los artículos están traducidos al castellano.
----------------

Hace más o menos seis meses cambié mi teléfono celular por uno nuevo. Desde hace varios años me mantengo fiel a la misma marca de teléfonos, porque para mí es la mejor, y como no quiero hacer propaganda, solamente diré que mi celular viene de un país muy lejano, muy al norte, bastante frío y muy lleno de lagos.

Como los lectores fieles de este blog pueden dar fe, el teléfono me ha ayudado en más de un post, pues la cámara fotográfica que trae incluida es bastante buena y la mayoría de las veces ha sido la cámara que más a la mano he tenido.

La cosa es que desde hace unas cuantas semanas y de un momento a otro, el teléfono se ha vuelto un poco caprichoso. Hay veces en que no suena, a pesar de estar prendido, y otra veces se activa solamente la alerta vibrante, pero no timbra.

La primera vez que eso pasó, fui a consultar con el servicio técnico de mi proveedor de servicio celular. El diálogo fue más o menos así:

- Yo: Buenas tardes. Tengo este teléfono desde hace seis meses más o menos, y nunca había tenido problemas. De un momento a otro, y no sé de qué depende, no suena el timbre del teléfono cuando me llaman. Se limita a vibrar sin emitir sonido.
- Técnico: Usted le habrá cambiado la configuración, pues.
- Yo: No señor, no la he cambiado.
- Técnico: Alguien se la habrá cambiado pues, cuando usted no se dio cuenta.
- Yo: No señor, este teléfono lo mantengo en el bolsillo justamente para no perder llamadas por tenerlo en la cartera y lejos de mi alcance. Es un poco difícil que alguien lo manipule sin que yo me dé cuenta.
Después de una mirada llena de desconfianza, el hombre me pidió el teléfono estirando la mano. Manipuló unas cuantas teclas sin emitir el más mínimo sonido, y después me preguntó el número. Se lo di y lo marcó en un teléfono fijo que tenía al lado. Demás está decir que el teléfono sonó y vibró a la vez, en tono fuerte y claro.

El hombre me lanzó una segunda mirada con desconfianza adicional a la de la primera vez. Me devolvió el teléfono mientras me decía: "estaba mal configurado pero ya lo arreglé".

La de la mirada desconfiada esta vez fui yo, pero no me quedaban muchas ganas de reclamar ni de argumentar.

Al día siguiente el teléfono volvió a las andadas. Pensando que la causa podría estar en el tipo de timbrado elegido, lo cambié. Con eso aparentemente se solucionó el problema, por solamente por unas cuantas semanas. Decidí volver a consultar con el servicio técnico.

Después de darle la explicación de rigor, el técnico (otro técnico) hizo la misma prueba y el teléfono, nuevamente, sonó y vibró simultáneamente. A un volumen fuerte. Nuevamente la misma mirada de desconfianza, la número 2, y sin necesidad de hablar el hombre me dijo: "lo tenía mal configurado".

Yo sé mejor que los dos técnicos y sus miradas de desconfianza número 1 y 2 que el problema no está en la configuración de mi teléfono sino en algún defecto que aparece de vez en cuando. La dificultad está en que no sé qué determina la aparición de ese defecto.

Es exactamente lo mismo que pasa con los carros: uno va muy tranquilamente y de repente empieza a sentir un sonidito insoportable y exasperante. Hasta que llega el hartazgo y decidimos que es momento de que intervenga el mecánico. En cuanto el carro traspasa el umbral de taller, el bendito sonido desaparece. Y en su lugar aparece la misma mirada de desconfianza en la cara del mecánico.

Obviamente, el sonido regresa a los pocos minutos de haber salido del taller de mecánica, y solamente podemos tener una sensación que se parece mucho a la de la derrota.

Por ahora, solamente me queda esperar el vencimiento del periodo contractual de este teléfono para poder cambiarlo por otro. Eso si, de la misma marca, esa que viene de un país muy lejano, muy al norte, bastante frío y muy lleno de lagos. A pesar de estos caprichitos con los que este teléfono que tengo ahora se está burlando de mí, la considero la mejor.

-------------------
Doy la bienvenida a la blogósfera a Bosquejos, de mi amigo César. No lo recomiendo solamente porque el autor sea mi amigo, sino porque me siento un poco responsable por haberle contagiado el bichito de publicar esos escritos que merecen ser leídos por todos.

jueves, 1 de enero de 2009

Ellos... y ellas

Para comenzar el año, publico este post que tenía listo desde hace más de un mes, pero entre una y otra cosa lo tuve que ir dejando de lado, hasta hoy.

A todos mis lectores, reciban mis sinceros deseos de que 2009 sea un mejor año de lo que fue el año que ayer terminó.
----------------------

Hace algunas semanas, copié un artículo del escritor español Javier Marías, referido a esos ruidos extrañísimos que producen los vecinos de todo el mundo, a las horas más inimaginables.

Encontré otro artículo del mismo autor, en tono igualmente mordaz y agudo. Lo transcribo y publico sin pedir su autorización, yo sé que él nunca contesta los comentarios que el público deja en la sección respectiva.


LA ZONA FANTASMA. 13 de julio de 2008.
El pelma ante los plastas

El peligro de escribir un artículo cuyo tema ya le aburre a uno es que probablemente aburrirá a los lectores también, así que les ruego que me disculpen, de antemano. Pero la insistencia es tal, y la cerrilidad, y el no estar dispuesto a entender, que se hace obligado salir al paso una y otra vez. Lo peor de los feministas profesionales –y digo “los” a conciencia, porque cada vez hay más varones cobistas, que razonan con aún mayor simpleza que las policías de la feminidad– es que nunca responden a los argumentos que se les oponen. Tienen decidido que la lengua es machista y sexista –cuando sólo puede serlo el uso que se haga de ella–, que la mujer resulta “invisible” en el habla –sería más bien “inaudible”–, y las quieren cambiar por decreto, ya está. Exigen que se diga esto y lo otro, que se suprima del Diccionario aquello, y que sus ocurrencias adquieran rango de norma general. A menudo son de una ignorancia tan descomunal que, cuando se les señala, hacen como si no se hubieran enterado y a las pocas semanas vuelven a la carga con un nuevo engendro o arbitrariedad. O bien se enfurecen, e insultan a quienes hemos tratado de hacerles ver lo absurdo de sus propuestas. Eso los encorajina más, como suele ocurrirles a cuantos se dan cuenta tarde de que no llevan razón.

La penúltima pataleta ha sido la del “lapsus”, según ella, de la Ministra de Igualdad. Antes de que me hubiera enterado, ya me estaban llamando de agencias para que opinara sobre las “miembras” de la señora Aído. Aburrido como estoy de estas cuestiones, no cogí el teléfono ni una vez. Pero a los pocos días, en una rueda de prensa con motivo de la aparición de un libro, me cayó la inevitable pregunta, a la que respondí que decir “miembra” me parecía tan estúpido como si los varones empezáramos a decir ahora –y aún más grave, a exigir que se diga– “víctimo” cuando se hable de uno de nosotros, o “colego”, o “persono” o “pelmo”. Esto es, hay vocablos que son invariables y cuya terminación en a o en o no indica género. Si yo escribo que Carrero Blanco fue víctima de ETA, he de seguir empleando el femenino –por ejemplo en la frase “y ha sido la de mayor rango de todas ellas”–, por mucho que las exageradas cejas de aquel Almirante no admitieran dudas sobre su sexo. Lo mismo que si afirmo que John Wayne era una persona afable, debo añadir “y querida por cuantos la conocieron”, por mucho que Wayne se erigiera en uno de los símbolos de la virilidad (pese a llamarse Marion, por cierto, en la vida real). ¿Tan difícil de entender es esto, Santa Virgen?

Una momia del feminismo (a propósito, al decir “momia” tampoco indico si me refiero a una mujer o a un varón, es otra palabra invariable que sirve para los dos sexos, ¿o preferirían sus señorías que escribiera “momio” y “señoríos”?) aprovecha para condenar el empleo de “homicidio” en todos los casos, aunque el víctimo sea mujer, y aboga por la imposición de “feminicidio”. He ahí una nueva muestra de ignorancia brutal. La etimología de “hombre” es “humus”, sustantivo femenino que significaba “tierra” o “suelo”, lo cual más neutro no puede ser (de ahí “inhumar” o “exhumar”); y por eso, al decir “el hombre” en general, se está diciendo exactamente lo mismo que al decir “el ser humano” o “la humanidad”, que a los feministas a ultranza les parecen contradictoriamente bien, pues tanto “humano” como “humanidad” derivan de “hombre”. Así, “homicidio” engloba la muerte a manos de otro de cualquier miembro de nuestra especie, lo mismo que “elefanticidio” o “canicidio” englobaría la de cualquier elefante o perro, sin necesidad de precisar en cada ocasión si se trata de un elefante o un perro macho o hembra. Se habla de “el hombre” –“el terroso”, en origen– como se dice que “el león es carnívoro” o “la rata frecuenta las alcantarillas” o “el tigre es muy peligroso” o “la jirafa tiene el cuello largo” o “la cebra es rayada”. Según estos plastas, tendríamos que hablar siempre de “la jirafa y el jirafo”, “la rata y el rato”, “el tigre y la tigresa” y “la cebra y el cebro”. Desean hacer de la lengua algo odioso, inservible y soporífero.

Por lo demás, hace muchos años ya sostuve que cuantos sueltan la coletilla de “los españoles y las españolas”, “los ciudadanos y las ciudadanas” y demás, son sin excepción farsantes y demagogos de los que nadie se debería fiar. (Ahora hay también traductores que falsean los originales, y donde en inglés pone “the workers”, ellos colocan “los trabajadores y trabajadoras”, y todo así.) Porque lo cierto es que jamás siguen como estarían obligados a hacer. Nunca añaden: “Los vascos y las vascas están cansados y cansadas, hartos y hartas de que los y las engañen, los y las amenacen, y de ver cómo sus hijos e hijas quedan privados y privadas de futuro”. Saben que espantarían a sus oyentes y que no hace falta. Saben que en realidad, al decir “los vascos”, ya se están refiriendo a los de ambos sexos, y saben que quienes los escuchan lo saben también.

Sí, es muy aburrido, todo esto. Se explican las cosas una y otra vez, pero de nada sirve, así que hay que volver a explicarlo y a argumentar. La única conclusión a la que se llega es que este país tan plomizo está lleno de desocupados (y desocupadas), y que poco a poco lo acaban por convertir a uno en un pelma (y en una pelmo, por si las moscas).

JAVIER MARÍAS
El País Semanal, 13 de julio de 2008

El presidente de un país vecino al mío utiliza esa fórmula cuando se dirige a todos sus compatriotas (¿compatriotos?). Imagino que lo hace para que todos y todas se sientan incluidos e incluidas en sus discursos, y de paso, para que después nadie lo critique y le diga que está dejando de lado a alguien. Pero a veces ser tan puntilloso o puntillosa suena a exageración.